Helping you reach customers all over the world
I have been providing quality German to English translations and proof-reading for 20 years.
-
Do you want to address a global audience?
- Is your product information
available to all your potential customers?
- How about your website, marketing material, manuals, questionnaires and handbooks?
Here are some websites that I have translated:
kabisch & kabisch | steercom |
saaten-union.com | stelldichein |
Here are some of the companies I have worked for,
from blue-chips to regional mid-sized enterprises:
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
- K16, media and presentations company based in the Speicherstadt.
- Dräger, medical solutions and equipment, security technology
- Deutsche Telekom
- Innovas, software developer in the finance sector
- steercom, communication cosulting
- Lewien Schaltex Holdings, hi-tech manufacturer and provider of technical solutions
- Just T, modern tea manufacturer
- Froosh, upmarket and trendy fruit smoothie company
- Research International, large marketing research company
- AOL, internet service provider
- Synovate, top market research institute
- NordLB large German bank based in Hannover
- arvarto, IT systems - subsidiary of Bertelsmann
- Universität Hamburg
This is what my customers say:
"Ich bin mit Geschwindigkeit und Qualität
seiner Übersetzung sehr zufrieden gewesen." - Innovas
"Hallo Ian, du Arbeitstier, das ist ja klasse." - LSH
"Super, daß es so schnell ging!" - Synovate
"Hallo Ian, du Arbeitstier, das ist ja klasse." - LSH
"Super, daß es so schnell ging!" - Synovate
Call 0049 (0)40 6966 7151 or send an email for a free quotation.